دانلود آهنگ Out of Time Man از Mick Harvey

دانلود نسخه اصلی Out of Time Man از Mick Harvey با بهترین کیفیت و لینک دانلود مستقیم به همراه متن و معنی آهنگ

درباره آهنگ Out of Time Man

آهنگ «Out of Time Man» از Mick Harvey در سال ۲۰۰۷ به عنوان تک‌آهنگ دیجیتال و بعداً در آلبوم «Two of Diamonds» منتشر شد. زبان قطعه انگلیسی است و در سبک راک آلترناتیو با ریتم‌های ملایم و تأثیراتی از موسیقی رگی قرار می‌گیرد. فضای این قطعه ترکیبی از حس سرخوردگی و تلاش بی‌نتیجه برای رسیدن به موقع به یک قرار عاشقانه است؛ شنونده را با غم دیر رسیدن و تنها ماندن درگیر می‌کند.

داستان آهنگ روایت مردی است که مدام در رسیدن به عشقش دیر می‌کند. اشعار با این جمله شروع می‌شود که برای عشق پیاده شده، واقعاً ناامید است و باز هم دیر می‌رسد. او تلاش می‌کند قطار عشق را بگیرد، اما هر بار ناکام می‌ماند. در ادامه، ساعت را از روی دیوار به زمین می‌اندازد و از دست زمان و فرصت‌های از دست رفته ناله می‌کند. این قطعه در اصل توسط گروه Mano Negra نوشته شده و روایتگر سرخوردگی کسی است که انگار از قافله روزگار جا مانده است.

آهنگ اوت آو تایم من از میک هاروی اگرچه در زمان انتشار موفقیت تجاری نداشت، اما با قرار گرفتن در اولین اپیزود سریال «بریکینگ بد» به شهرتی جاودانه رسید. این انتخاب هوشمندانه باعث شد صدای ملایم و خسته این قطعه، در ذهن مخاطبان با شخصیت والتر وایت گره بخورد. حضور آن در سریال‌های دیگری مثل «Orphan Black» نیز این آهنگ را به نمادی برای کسانی تبدیل کرد که حس می‌کنند از زمان عقب مانده‌اند.

محبوبیت این آهنگ در تیک‌تاک مدیون حس مشترکی است که میک هاروی آن را به صدا درآورده. کاربران از بخش‌های ابتدایی این آهنگ برای ادیت‌های مربوط به «تاخیرهای زندگی»، لحظاتی که دیر می‌رسی و همه چیز از دست رفته، استفاده می‌کنند. «Out of Time Man» به نماد صوتی آن حس تلخی تبدیل شده که یک نفر مدام عقربه‌های ساعت را مقصر بدشانسی‌هایش می‌داند.

دسته بندی های مرتبط :

کاور اهنگ Out of Time Man از Mick Harvey

متن آهنگ Out of Time Man از Mick Harvey + ترجمه

I'm walking out for love

دارم می‌رم بیرون به خاطر عشق

I'm walking out really down

دارم می‌رم بیرون، حسابی ناامید

Like a cool breeze, I'm gonna be late again

مثل یه نسیم خنک، بازم دیر می‌رسم

Driver wait for me, please

راننده، خواهش می‌کنم منتظرم بمون

I'm running all in vain

بیهوده می‌دوم

Tryna catch this train

تا به این قطار برسم

Time don't fool me no more

زمان دیگه نمی‌تونه گولم بزنه

I throw my watch to the floor

ساعتم رو می‌ندازم زمین

It's gone crazy, time don't do it again

دیوونه شده، زمان دیگه این کارو نکن

Now I'm stressed and strained

حالا استرسی و تحت فشارم

Anger and pain in the subway train

خشم و درد توی قطار زیرزمینی

Now it's half past two

الان دو و نیمه

Long gone the rendezvous

قرار دیگه تموم شده

Now it's half past three

الان سه و نیمه

Time made a fool out of me

زمان منو مسخره کرد

Now it's half past four

الان چهار و نیمه

Baby, can't you see؟

عزیزم، نمی‌بینی؟

No use in waiting no more

دیگه فایده نداره منتظر بمونی

It's a timing tragedy

این یه تراژدی زمانیه

I think it's nine when the clock says ten

فکر می‌کنم ساعت نه باشه ولی عقربه می‌گه ده

This girl wouldn't wait for the out of time

این دختر قرار نبود منتظر کسی که دیر میاد بمونه

Out of time, man

دیر شد، رفیق

Time don't fool me no more

زمان دیگه نمی‌تونه گولم بزنه

I throw my watch to the floor

ساعتم رو می‌ندازم زمین

It's gone crazy, time don't do it again

دیوونه شده، زمان دیگه این کارو نکن

Now I'm stressed and strained

حالا استرسی و تحت فشارم

Anger and pain in the subway train

خشم و درد توی قطار زیرزمینی

Now it's half past three

الان سه و نیمه

Long gone the rendezvous

قرار دیگه تموم شده

Now it's half past three

الان سه و نیمه

Time made a fool out of me

زمان منو مسخره کرد

Now it's half past four

الان چهار و نیمه

Baby, can't you see؟

عزیزم، نمی‌بینی؟

No use in waiting no more

دیگه فایده نداره منتظر بمونی

It's a timing tragedy

این یه تراژدی زمانیه

I think it's nine when the clock says ten

فکر می‌کنم ساعت نه باشه ولی عقربه می‌گه ده

This girl wouldn't wait for the out of time

این دختر قرار نبود منتظر کسی که دیر میاد بمونه

Now it's half past two

الان دو و نیمه

Long gone the rendezvous

قرار دیگه تموم شده

Now it's half past three

الان سه و نیمه

Time made a fool out of me

زمان منو مسخره کرد

Now it's half past four

الان چهار و نیمه

Baby, can't you see؟

عزیزم، نمی‌بینی؟

No use in waiting no more

دیگه فایده نداره منتظر بمونی

It's a timing tragedy

این یه تراژدی زمانیه

Now it's half past two

الان دو و نیمه

Long gone the rendezvous

قرار دیگه تموم شده

Now it's half past three

الان سه و نیمه

Time made a fool out of me

زمان منو مسخره کرد

Now it's half past four

الان چهار و نیمه

Baby, can't you see؟

عزیزم، نمی‌بینی؟

No use in waiting no more

دیگه فایده نداره منتظر بمونی

It's a timing tragedy

این یه تراژدی زمانیه

I think it's nine when the clock says ten

فکر می‌کنم ساعت نه باشه ولی عقربه می‌گه ده

This girl wouldn't wait for the out of time

این دختر قرار نبود منتظر کسی که دیر میاد بمونه

Out of time, man

دیر شد، رفیق

0.00
0.00
ورژن های دیگه Out of Time Man

موزیک چطور بود ؟ نظرت رو برامون بنویس

نظرات کاربران
... :
۱۴۰۵/۲/۲۶
اولین کامنت⚠️⚠️⚠️