دانلود آهنگ Don't Stop The MusicRihanna
دانلود نسخه اصلی آهنگ Don't Stop The Music از Rihanna با بهترین کیفیت و لینک دانلود مستقیم

Please don't stop the music (music, music, music, music)
لطفاً موسیقی رو قطع نکن (موسیقی، موسیقی، موسیقی، موسیقی)
Please don't stop the music (music, music, music, music)
لطفاً موسیقی رو قطع نکن (موسیقی، موسیقی، موسیقی، موسیقی)
Please don't stop the music (music, music, music, music)
لطفاً موسیقی رو قطع نکن (موسیقی، موسیقی، موسیقی، موسیقی)
Please don't stop the music (music, music, music, music)
لطفاً موسیقی رو قطع نکن (موسیقی، موسیقی، موسیقی، موسیقی)
It's gettin' late, I'm making my way over to my favorite place
دیر شده، دارم میرم سمت اون جای محبوبم
I gotta get my body moving, shake the stress away
باید بدنمو تکون بدم، استرسو بریزم دور
I wasn't looking for nobody when you looked my way
دنبال هیچکس نبودم که تو نگام کردی
Possible candidate, yeah
یه گزینهٔ احتمالی، آره
Who knew that you'd be up in here lookin' like you do?
کی فکرشو میکرد تو اینجا اینجوری پیدا بشی؟
You're making stayin' over here impossible
داری اینجا موندن رو غیرممکن میکنی
Baby, I'ma say your aura is incredible
عزیزم، باید بگم انرژیای که داری باورنکردنیه
If you don't have to go, don't
اگه مجبور نیستی بری، نرو
Do you know what you started? I just came here to party
میدونی چی راه انداختی؟ من فقط واسه خوشگذرونی اومده بودم
But now we're rockin' on the dance floor, actin' naughty
اما الان داریم رو پیست میترکونیم و شیطنت میکنیم
Your hands around my waist, just let the music play
دستات دور کمرم، بذار آهنگ پخش بشه
We're hand in hand, chest to chest, and now we're face to face
دست تو دست، سینه به سینه، و حالا روبروی همیم
I wanna take you away
میخوام ببرمت یه جای دیگه
Let's escape into the music, DJ, let it play
بیا فرار کنیم تو دل موسیقی، DJ، بذار پخش بشه
I just can't refuse it, like the way you do this
نمیتونم در برابرش مقاومت کنم، از کارایی که میکنی خوشم میاد
Keep on rockin' to it
همینطور بهش ادامه بده
Please don't stop the, please don't stop the music
لطفاً قطعش نکن، لطفاً موسیقی رو قطع نکن
I wanna take you away
میخوام ببرمت یه جای دیگه
Let's escape into the music, DJ, let it play
بیا فرار کنیم تو دل موسیقی، DJ، بذار پخش بشه
I just can't refuse it, like the way you do this
نمیتونم در برابرش مقاومت کنم، از کارایی که میکنی خوشم میاد
Keep on rockin' to it
همینطور بهش ادامه بده
Please don't stop the, please don't stop the, please don't stop the music
لطفاً قطعش نکن، لطفاً قطعش نکن، لطفاً موسیقی رو قطع نکن
Baby, are you ready? 'Cause it's getting close
عزیزم، آمادهای؟ چون داره نزدیک میشه
Don't you feel the passion ready to explode?
این شور و حرارت رو حس نمیکنی که آمادهست منفجر بشه؟
What goes on between us, no one has to know
چیزی که بینمون میگذره، هیچکس نباید بفهمه
This is a private show, oh
این یه نمایش خصوصیه، اوه
Do you know what you started? I just came here to party
میدونی چی راه انداختی؟ من فقط واسه خوشگذرونی اومده بودم
But now we're rockin' on the dance floor, actin' naughty
اما الان داریم رو پیست میترکونیم و شیطنت میکنیم
Your hands around my waist, just let the music play
دستات دور کمرم، بذار آهنگ پخش بشه
We're hand in hand, chest to chest, and now, we're face to face
دست تو دست، سینه به سینه، و حالا روبروی همیم
I wanna take you away
میخوام ببرمت یه جای دیگه
Let's escape into the music, DJ, let it play
بیا فرار کنیم تو دل موسیقی، DJ، بذار پخش بشه
I just can't refuse it, like the way you do this
نمیتونم در برابرش مقاومت کنم، از کارایی که میکنی خوشم میاد
Keep on rockin' to it
همینطور بهش ادامه بده
Please don't stop the, please don't stop the music
لطفاً قطعش نکن، لطفاً موسیقی رو قطع نکن
I wanna take you away
میخوام ببرمت یه جای دیگه
Let's escape into the music, DJ, let it play
بیا فرار کنیم تو دل موسیقی، DJ، بذار پخش بشه
I just can't refuse it, like the way you do this
نمیتونم در برابرش مقاومت کنم، از کارایی که میکنی خوشم میاد
Keep on rockin' to it
همینطور بهش ادامه بده
Please don't stop the, please don't stop the, please don't stop the music
لطفاً قطعش نکن، لطفاً قطعش نکن، لطفاً موسیقی رو قطع نکن
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Please don't stop the music
لطفاً موسیقی رو قطع نکن
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Please don't stop the music (music, music, music, music)
لطفاً موسیقی رو قطع نکن (موسیقی، موسیقی، موسیقی، موسیقی)
♪
Please don't stop the music (music, music, music, music)
لطفاً موسیقی رو قطع نکن (موسیقی، موسیقی، موسیقی، موسیقی)
♪
♪
I wanna take you away
میخوام ببرمت یه جای دیگه
Let's escape into the music, DJ, let it play
بیا فرار کنیم تو دل موسیقی، DJ، بذار پخش بشه
I just can't refuse it, like the way you do this
نمیتونم در برابرش مقاومت کنم، از کارایی که میکنی خوشم میاد
Keep on rockin' to it
همینطور بهش ادامه بده
Please don't stop the, please don't stop the music
لطفاً قطعش نکن، لطفاً موسیقی رو قطع نکن
I wanna take you away
میخوام ببرمت یه جای دیگه
Let's escape into the music, DJ, let it play
بیا فرار کنیم تو دل موسیقی، DJ، بذار پخش بشه
I just can't refuse it, like the way you do this
نمیتونم در برابرش مقاومت کنم، از کارایی که میکنی خوشم میاد
Keep on rockin' to it
همینطور بهش ادامه بده
Please don't stop the, please don't stop the, please don't stop the music
لطفاً قطعش نکن، لطفاً قطعش نکن، لطفاً موسیقی رو قطع نکن
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Please don't stop the music
لطفاً موسیقی رو قطع نکن
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Please don't stop the music
لطفاً موسیقی رو قطع نکن
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa
ماما-سِی، ماما-سا، ما-ما-کو-سا
Please don't stop the music (music, music, music, music)
لطفاً موسیقی رو قطع نکن (موسیقی، موسیقی، موسیقی، موسیقی)
♪
آهنگ «Don't Stop The Music» از Rihanna در سال ۲۰۰۷ و به عنوان چهارمین تکآهنگ از آلبوم «Good Girl Gone Bad» منتشر شد. این قطعه به زبان انگلیسی است و در سبک دنس-پاپ با ریتمهای پرانرژی و ملودی تکراری و گیرا قرار میگیرد. فضای آن حس یک شبزندهدی بیپایان در باشگاه را به شنونده منتقل میکند. تهیهکنندگی این اثر بر عهده تیم استارگیت بوده و یکی از اولین آهنگهایی است که موسیقی دنس را به جریان اصلی پاپ آمریکا راه داد.
داستان آهنگ از یک شب در کلاب شروع میشود. راوی برای فرار از استرس روزمره به رقص پناه برده، اما در میان جمعیت نگاهش به یک غریبه جلب میشود. یک ارتباط ناگهانی و پرشور بین آنها شکل میگیرد و او از دیجی خواهش میکند که موسیقی را قطع نکند. این روایت ساده اما جهانی، حس رهایی در میان جمعیت و پیدا کردن یک لحظه خاص را به خوبی به تصویر میکشد.
این قطعه در بیلبورد هات ۱۰۰ به رتبه سوم و در چارت دنس کلاب سانگز به رتبه یک رسید. تاکنون گواهی ششبار پلاتین را در آمریکا دریافت کرده و بیش از سه میلیون و هفتصد هزار نسخه فروش داشته است. در استرالیا و فرانسه نیز به صدر جدول راه یافت و نامزد دریافت جایزه گرمی در بخش بهترین ضبط دنس شد. این آهنگ یکی از موفقترین و ماندگارترین آثار ریحانا به شمار میرود.
راز محبوبیت همیشگی این آهنگ، علاوه بر ریتم بینظیر، به خاطر سمپل معروف «Mama-say, mama-sa, ma-ma-ko-ssa» است که از ترانه مایکل جکسون برداشت شده. این بخش کوتاه و بهیادماندنی، قطعه را از یک آهنگ معمولی فراتر برده و به یک اثر کلاسیک تبدیل کرده است. کاربران تیکتاک همچنان از آن برای ادیتهای پرانرژی و چالشهای رقص استفاده میکنند و موزیک ویدیوی آن نیز با فیلمبرداری در یک باشگاه مخفی، جلوهای خاص به این ترانه داده است.




















موزیک چطور بود؟ نظرت رو برامون بنویس