دانلود آهنگ جذاب و مفهومی The Winner Takes It All از ABBA با بهترین کیفیت و لینک دانلود مستقیم به همراه متن و معنی
این موزیک در سایت ریتم زندگی قرار گرفته است
جهت پخش انلاین و دانلود موزیک به ادامه مطلب مراجعه کنید

I don't wanna talk
نمیخوام حرف بزنم
About things we've gone through
درباره چیزهایی که پشت سر گذاشتیم
Though it's hurting me
با اینکه داره اذیتم میکنه
Now it's history
ولی حالا دیگه گذشتهست
I've played all my cards
همهی برگهامو بازی کردم
And that's what you've done too
و تو هم همین کارو کردی
Nothing more to say
چیزی برای گفتن نمونده
No more ace to play
دیگه هیچ برگ برندهای نداریم
The winner takes it all
برنده همهچیزو میبره
The loser's standing small
بازنده کوچیک و تنها میمونه
Beside the victory
کنار پیروزی
That's her destiny
اون سرنوشتشه
I was in your arms
توی آغوشت بودم
Thinking I belonged there
فکر میکردم جای من همونجاست
I figured it made sense
فکر کردم منطقیه
Building me a fence
برام یه حصار ساختی
Building me a home
برام یه خونه ساختی
Thinking I'd be strong there
فکر میکردم اونجا قوی میشم
But I was a fool
ولی احمق بودم
Playing by the rules
طبق قوانین بازی میکردم
The gods may throw a dice
خدایان شاید تاس بندازن
Their minds as cold as ice
ذهنشون سرد مثل یخه
And someone way down here
و یه نفر این پایین
Loses someone dear
یه عزیز رو از دست میده
The winner takes it all (takes it all)
برنده همهچیزو میبره (همهچیزو میبره)
The loser has to fall (has to fall)
بازنده باید سقوط کنه (باید سقوط کنه)
It's simple, and it's plain (it's so plain)
سادهست، و واضحه (خیلی واضحه)
Why should I complain? (Why complain?)
چرا باید شکایت کنم؟ (چرا شکایت کنم؟)
But tell me, does she kiss
ولی بگو، اونم میبوسه
Like I used to kiss you?
مثل من که تو رو میبوسیدم؟
Does it feel the same
همون حس رو داره
When she calls your name?
وقتی اسمتو صدا میزنه؟
Somewhere deep inside
یه جایی عمیق درونت
You must know I miss you
حتماً میدونی دلتنگتم
But what can I say?
ولی چی میتونم بگم؟
Rules must be obeyed
قوانین باید رعایت بشن
The judges will decide (will decide)
داورها تصمیم میگیرن (تصمیم میگیرن)
The likes of me abide (me abide)
آدمایی مثل من باید اطاعت کنن (اطاعت کنن)
Spectators of the show (of the show)
تماشاگرای نمایش (نمایش)
Always staying low (staying low)
همیشه پایین میمونن (پایین میمونن)
The game is on again (on again)
بازی دوباره شروع شده (دوباره شروع شده)
A lover or a friend (or a friend)
یه عاشق یا یه دوست (یا یه دوست)
A big thing or a small (big or small)
یه چیز بزرگ یا کوچیک (بزرگ یا کوچیک)
The winner takes it all (takes it all)
برنده همهچیزو میبره (همهچیزو میبره)
I don't wanna talk
نمیخوام حرف بزنم
If it makes you feel sad
اگه ناراحتت میکنه
And I understand
و درکش میکنم
You've come to shake my hand
اومدی که باهام دست بدی
I apologize
معذرت میخوام
If it makes you feel bad
اگه ناراحتت میکنه
Seeing me so tense
که منو اینقدر عصبی ببینی
No self-confidence, but you see
بدون اعتمادبهنفس، ولی میبینی
The winner takes it all
برنده همهچیزو میبره
The winner takes it all
برنده همهچیزو میبره
So the winner takes it all
پس برنده همهچیزو میبره
And the loser has to fall
و بازنده باید سقوط کنه
Throw the dice, cold as ice
تاس بنداز، سرد مثل یخ
Way down here, someone dear
یه نفر این پایین، یه عزیز
Takes it all, has to fall
همهچیزو میبره، باید سقوط کنه
And it's plain, why complain?
و واضحه، چرا شکایت کنم؟
حالت بتمنی
موزیک چطور بود ؟ نظرت رو برامون بنویس