دانلود آهنگ شنیدنی Despacito از Luis Fonsi & Daddy Yankee ft. Justin Bieber با همکاری و صدای جاستین بیبر با بهترین کیفیت و لینک دانلود مستقیم به همراه متن و معنی آهنگ
آهنگ Despacito (Remix) از Luis Fonsi و Daddy Yankee با حضور Justin Bieber در سال 2017 منتشر شد و در سبک Reggaeton / Latin Pop ساخته شده است. این نسخهٔ ریمیکس باعث شد آهنگ از مرزهای موسیقی لاتین فراتر برود و به یک هیت جهانی تبدیل شود؛ ترکیبی از ریتم گرم کارائیبی، ملودی گیرای پاپ و اجرای سه خواننده که فضای آهنگ را گستردهتر و جهانیتر کرد.
«دِسپاسیتو ریمیکس» از «لوئیس فونسی» و «دَدی یَنکی» با حضور «جاستین بیبر» داستانی عاشقانه و پرشور را روایت میکند؛ جایی که راوی با زبانی شاعرانه و ریتمی رقصپذیر از جذابیت، نزدیکی و کشش احساسی میان دو نفر میگوید. حضور بیبر در بخش انگلیسی آهنگ، روایت را برای مخاطبان غیر اسپانیاییزبان قابللمستر کرد و همین باعث شد آهنگ سریعتر جهانی شود.
فضای پرانرژی آهنگ و ریتم رگاتون باعث شده برای ویدئوهای رقص، کلیپهای ساحلی، صحنههای تابستانی، ویدئوهای سفر و ادیتهای شاد بسیار مناسب باشد. ضرباهنگ ثابت و ملودی تکرارشوندهٔ آهنگ بهراحتی با حرکت، رنگ و صحنههای پرتحرک هماهنگ میشود و همین آن را به انتخابی محبوب برای ویدئوهای کوتاه تبدیل کرده است.
Despacito (Remix) در شبکههای اجتماعی موج بزرگی ایجاد کرد؛ از چالشهای رقص گرفته تا ویدئوهای طنز، کلیپهای سفر و محتوای تابستانی. همراه با ریتم رقصپذیر و بخش انگلیسیِ قابلهمخوانی، باعث شد این قطعه به یکی از ماندگارترین ترندهای دهه تبدیل شود و رکوردهای جهانی را جابهجا کند.

Comin' over in my direction
داری به سمت من میای
So thankful for that, it's such a blessin', yeah
خیلی بابتش ممنونم، این یه نعمت بزرگه
Turn every situation into heaven, yeah
هر شرایطی رو تبدیل به بهشت میکنی
Oh-oh, you are
اوه اوه، تو هستی
My sunrise on the darkest day
طلوع خورشید من در تاریکترین روز
Got me feelin' some kind of way
باعث میشی یه حس خاصی داشته باشم
Make me wanna savor every moment slowly, slowly
باعث میشی بخوام هر لحظه رو آروم و آهسته مزه کنم
You fit me tailor-made, love how you put it on
کاملاً اندازهی منی، عاشق نحوهی حضورت هستم
Got the only key, know how to turn it on
کلید اصلی رو داری، میدونی چطور روشنش کنی
The way you nibble on my ear, the only words I wanna hear
نحوهی زمزمههات کنار گوشم، تنها کلماتی که میخوام بشنوم
Baby, take it slow so we can last long
عزیزم، آروم پیش برو تا بتونیم طولانیتر بمونیم
¡Oh! Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
اوه! تو آهنربا هستی و من فلز
Me voy acercando y voy armando el plan
دارم نزدیکتر میشم و نقشهمو میچینم
Sólo con pensarlo se acelera el pulso (Oh, yeah)
فقط با فکر کردن بهش ضربانم تندتر میشه (اوه، آره)
Ya, ya me está gustando más de lo normal
آره، دارم بیشتر از حد معمول خوشم میاد
Todos mis sentidos van pidiendo más
همهی حواسهام بیشتر میخوان
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
این رو باید بدون عجله پیش برد
Despacito
آهسته
Quiero respirar tu cuello despacito
میخوام گردنتو آهسته نفس بکشم
Deja que te diga cosas al oído
بذار چیزهایی رو کنار گوشت بگم
Para que te acuerdes si no estás conmigo
تا یادت بمونه وقتی پیشم نیستی
Despacito
آهسته
Quiero desnudarte a besos despacito
میخوام با بوسههام آروم لباستو کنار بزنم
Firmo en las paredes de tu laberinto
روی دیوارهای هزارتوی وجودت امضا کنم
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
و از تنت یه دستنوشته بسازم
(Sube, sube, sube
بالا، بالا، بالا
Sube, sube)
بالا، بالا)
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo (Woah, woah)
میخوام رقص موهات رو ببینم، میخوام ریتمت باشم (واو، واو)
Que le enseñes a mi boca (Woah, woah)
که به لبهام یاد بدی (واو، واو)
Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby)
جاهای مورد علاقهت (مورد علاقه، مورد علاقه، عزیزم)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (Woah, woah)
بذار از مرزهای خطرناک وجودت عبور کنم (واو، واو)
Hasta provocar tus gritos (Woah, woah)
تا فریادتو دربیارم (واو، واو)
Y que olvides tu apellido
و کاری کنم فامیلیت یادت بره
Si te pido un beso, ven, dámelo, yo sé que estás pensándolo
اگه یه بوسه بخوام، بیا بده، میدونم داری بهش فکر میکنی
Llevo tiempo intentándolo, mami, esto es dando y dándolo
مدتیه دارم امتحان میکنم، مامی، این یه بازی دوطرفهست
Sabes que tu corazón conmigo te hace bom, bom
میدونی قلبت با من تندتر میزنه
Sabes que esa beba está buscando de mi bom, bom
میدونی اون دختر دنبال ضربان منه
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe
بیا، از لبهام بچش تا ببینی چه مزهای داره
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
میخوام ببینم چقدر عشق تو جا میگیره
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
من عجلهای ندارم، میخوام این سفر رو برم
Empecemos lento, después salvaje
آروم شروع کنیم، بعد وحشی بشیم
Pasito a pasito, suave suavecito
قدم به قدم، نرم و آروم
Nos vamos pegando, poquito a poquito
کمکم نزدیکتر میشیم
موزیک چطور بود ؟ نظرت رو برامون بنویس